31 research outputs found

    Pitch Accent in Korean

    Get PDF
    Typologically, pitch-accent languages stand between stress languages like Spanish and tone languages like Shona, and share properties of both. In a stress language typically just one syllable per word is accented and bears the major stress (cf. Spanish sábana ‘sheet’, sabána ‘plain’, Panamá). In a tone language the number of distinctions grows geometrically with the size of the word. So in Shona, which contrasts high vs. low tone, trisyllabic words have eight possible pitch patterns. In a canonical pitch-accent language such as Japanese, just one syllable (or mora) per word is singled out as distinctive, as in Spanish. But each syllable in the word is assigned a high or low tone (as in Shona); however, this assignment is predictable based on the location of the accented syllableKeywords: tonal accent, diachrony, phonetic realization, compounds, phonological phrases, loanwords, frequency, reconstructio

    Accent classes in South Kyengsang Korean: Lexical drift, novel words and loanwords

    Get PDF
    This paper examines changes in the accent class affiliation of c. 1900 words from Middle Korean into the modern South Kyengsang dialect. The data present the profile of a canonical analogical change: words are attracted to larger lexical classes and words of lower token frequency are more likely to change their affiliation. Several properties of the syllable onset and coda as well as syllable weight are shown to bias a word to particular accent classes. A novel word experiment suggests that speakers have tacit knowledge of some of these phonological biases but not others. The paper considers whether these biases can explain the default accent assigned to English loanwords and whether they can be modeled with weighted constraints in a Maxent grammar

    Magnetization Curves of the Reentrant-Spin-Glass Fe_<0.65>Mn_<0.35>TiO_3 : Dependence on the Sweep Rate of Magnetic Fields(Magnetism)

    Get PDF
    The magnetization curves of the reentrant-spin-glass Fe_Mn_TiO_3 have been observed at 4.2 K and 1.4 K in applied fields with various sweep rates. Depending on the sweep rates and temperatures, the anomalous jumps of the magnetizations towards the values of the field-cooled-magnetization M^ are observed. This phenomenon is interpreted to be closely related to the properties of the spin-glass state

    Mandarin Loanwords in Yanbian Korean II : Tones

    Get PDF
    The paper documents and then discusses the motivation for the loanword adaptation of the four Mandarin tones and their 16 disyllabic combinations with respect to the Yanbian High-Low (penultimate) vs. Low-High (final) pitch-accent distinction. It is concluded that the trans-syllabic F0 contour in the Mandarin loanword source plays a crucial role

    SLAM family member 8 is expressed in and enhances the growth of anaplastic large cell lymphoma

    Get PDF
    Signaling lymphocytic activation molecule family member 8 (SLAMF8)B-lymphocyte activator macrophage expressed/CD353 is a member of the CD2 family. SLAMF8 suppresses macrophage function but enhances the growth of neoplastic mast cells via SHP-2. In this study, we found that some anaplastic large cell lymphoma (ALCL) samples were immunohistochemically positive for SLAMF8. However, we found no significant differences between SLAMF8-positive and SLAMF8-negative ALCL samples with respect to age, gender, site, or prognosis. We also identified SLAMF8 expression in ALCL cell lines, Karpas299, and SU-DHL-1. SLAMF8 knockdown decreased the activation of SHP-2 and the growth of these cell lines, and increased the apoptosis of these cell lines. In addition, we observed the interaction between SLAMF8 and SHP-2 in these cell lines using the DuoLink in situ kit. Taken together, these results suggest that SLAMF8 may enhance the growth of ALCL via SHP-2 interaction

    Special Feature [Japanese and Korean Lexical Accent: Diachrony, Reconstruction, and Typology. A Festschrift for Samuel Robert Ramsey] : Preface

    No full text

    The adaptation of Japanese loanwords into Korean

    No full text
    This study reports the results of an analysis of some 1,300 Japanese loanwords into Korean and considers their implications for theories of loanword adaptation. It is argued that adaptation runs off the systematic phonetic level of representation of the donor language, taking into account the phonetic cues to phonological categories as well as the relative location of segments in a system of surface phonetic contrasts

    朝鮮漢字音の母音長とアクセントにおける方言差について

    No full text
    研究論文Article

    Preface

    Get PDF
    corecore